번역 파일 업데이트 및 검사하기
다국어 기반으로 응용 프로그램을 작성하는 경우 아래의 그림과 같이 "키=내용"으로 단순 구성된 각 언어별 파일을 만드는 방식을 많이 사용하게 됩니다. 이런 다국어 기반의 응용을 지속적으로 버전업 하다 보면 대부분 영어 번역이나 한글 번역등 중심이 되는 기본 언어 파일에는 내용을 추가하거나 변경하지만 다른 언어에 대해서는 추가 및 업데이트를 소홀하게 되는 경우가 많습니다. 특히 커뮤니티의 기여를 통해서 번역을 확장해 가는 오픈 소스 프로젝트의 경우에는 더더욱 이런 현상이 비일비재한 것이 사실입니다. 프로그램은 새로운 버전이 릴리즈 되었는데 정작 번역 파일은 따라가지 못하다보니 듬성 듬성 번역되지 않은 것 때문에 프로그램이 불완전하게 보이기도 합니다. 이런 상황을 보완하기 위해서 기본 언어와 번역 대상을 하..
프로그래밍
2015. 5. 21. 10:55